Игра Хаоса. Часть первая (СИ) - Страница 39


К оглавлению

39

- Компас, поиск!

На экране компаса неожиданно возникла золотистая отметка. Буквально в паре шагов от меня, прямо над бассейном с водой в воздухе материализовался сияющий золотой тетраэдр. Очередная шутка спятившего бога: разместить свой дар в потайном убежище хозяйки этого места. Награда для счастливчика, что сумеет убить тварь. Что ж, шутка удалась. Протянув руку, я коснулся пирамидки.- Получить!

Россыпь золотых искр, пластинки дайнов и карт повисли в воздухе. Я поочередно перенёс их в Книгу. Всего лишь три тысячи. Немного. Может, хоть карты порадуют. Вот теперь точно пора.

- Компас, прыжок!


Обратная дорога до места, где я оставил Сульмара, не заняла много времени, и к счастью, прошла спокойно. Сульмар сидел и грыз серый сухарь, который ему выдала Книга после использования карты Еда. Ничего, пусть привыкает. В первые годы я этими сухарями в основном и питался: забивать место в сумке едой я не мог себе позволить. До сих пор помню этот противный вкус, как будто ешь варёную бумагу. Брр!..

- Ну что, как дела? Надеюсь, не скучал? - спрыгнув с медленно вращавшейся шестерёнки, я не спеша подошёл к Сульмару, который, увидев меня, отложил недогрызенный кусок серой массы.

- Ты где был?!? Я тебя почти двое суток жду, а у меня же ни огня, ни еды нормальной нет! Эти железяки только жужжат, и ничего не отвечают. Я не для того тебя нанял, чтобы потом сидеть и тебя ждать, пока ты свои дела обстряпываешь!

Ого! Ничего себе претензии! А мальчишка совсем оборзел. Щенок, решил, что может зубы показывать! Я тут с ним ношусь, как с вазой фарфоровой, а он тут мне ещё своё возмущение высказывает! Нанял он меня! Пора расставить всё на свои места.

Не спеша я подошёл к Сульмару. Хотелось ему врезать посильнее: всё-таки меня меньше суток назад чуть не убили. Я прошёл по краю, чуть не сдох на этом поганом островке, а он мне тут ещё жалуется на несправедливость жизни! Еды у него, понимаешь, нормальной нет, без огня сутки сидит! Да я первые циклов десять только тем дерьмом, что из карты Еды выпадает, питался, дайны экономил! Новичок, который и жив-то ещё лишь потому, что я его веду по Осколкам! Стараясь сдерживать нарастающий гнев, я заговорил, негромко, и как можно спокойнее:

- Если ты недоволен работой проводника, договор всегда можно расторгнуть, и дальше ты можешь путешествовать один. За небольшую задержку я приношу извинения, но в нашем договоре подобные ситуации предусмотрены, и ты не вправе выдвигать мне претензии. Что касается еды, я вовсе не обязан кормить тебя из своих запасов: это я делаю по доброй воле. Но отныне ты будешь есть лишь то, что найдёшь сам или получишь из карт. А если ты, сопляк, ещё хоть раз позволишь себе говорить со мной подобным тоном, я вобью в глотку твои поганые слова вместе с зубами и языком. Ты меня понял?

- Ты не можешь! Не имеешь права! - залепетал Сульмар, дёргая ногами в воздухе: сам не заметив, я схватил за одежду и слегка приподнял над полом. - Согласно правилам Игры, причинение вреда игроку, не прошедшему посвящение, запрещено!

- Умный какой стал! Книжек начитался? Да, всё верно: просто так убить тебя я не могу. Но поверь мне: если я захочу тебя убить, я сделаю это, и правила Игры меня не остановят.

- Это как? - прошептал сдавленно Сульмар, дыша через раз.

- Очень просто. Например, видишь вот эту замечательную трубу, по которой проходит под высоким давлением пар? Если я сейчас по ней нанесу удар заклинанием, а ты совершенно случайно будешь стоять рядом, попадёшь под струю пара и сваришься живьём, то формально я правила Игры я не нарушу: ведь я целился в трубу, а не в тебя. Или, например, я могу позвать местных стражей, и по секрету им сообщить, что я случайно узнал о том, что ты задумал ужасное святотатство: пробраться к Великой кузне и её разрушить. Как ты думаешь, долго ли ты после этого проживёшь? И опять я формально правила Игры не нарушу: ведь убьют тебя стражи, пусть и благодаря мне. А теперь, мальчик, я хочу услышать самые искренние извинения, на которые ты способен, и если мне не понравится, как они звучат, ты можешь следовать своей дорогой дальше, только без меня.

- А Карту знаний ты мне вернёшь?

- Разумеется, нет. Пункт 59.2 нашего договора. В случае расторжения договора по инициативе нанимателя, то есть тебя, плата остаётся у исполнителя, то есть у меня.

- Что-то я не припомню такого, - с сомнением пробормотал Сульмар.

- Это почти в самом конце, мелким шрифтом. Нужно было внимательно изучить документ, прежде чем соглашаться на мои условия.

- Но ты ведь мне не дал это сделать, всё время торопил!

На это я лишь безразлично пожал плечами. В своё время я и сам не раз и не два попадал впросак, столкнувшись с подобным, поэтому и не жалел времени и дайнов на покупку Карт знаний и на учёбу. Сульмар долго стоял, а потом тихо произнёс:

- Прости меня.

Ладно, этого достаточно. Ломать мальчишку я не хотел: ему и так здесь непросто. Ещё вчера ты жил в захолустном мирке и мечтал о путешествиях и подвигах, а сейчас ты стоишь в мире живых машин и участвуешь в Игре, где за проигрыш приходится платить жизнью.

- А что мы сейчас будем делать?

Хотел бы я и сам это знать. Лучше всего от сложных мыслей отвлекают работа и еда. Последний раз я ел пару дней назад; даже для меня это многовато. Достав пару тепловых камней (дрова у меня почти закончились), я поставил на них сверху свой походный котелок и налил немного воды. Пока вода нагревалась, я нашёл в сумке подкопчённую тушку небольшого зверька. Порубив её на крупные куски, я бросил их воду вместе с овощами, добавил немного приправ и крупы: получился походно-полевой суп. Пусть варится, пока я буду думать.

39